SIBCI

SIBCI

10 de noviembre de 2010

Aeropuerto Florencio Gómez de Maracay reanudará vuelos comerciales el 26 de noviembre

El próximo 26 de noviembre reanudarán los vuelos comerciales en el aeropuerto Florencio Gómez de Maracay, como parte del proceso de reactivación de este espacio para unir el estado Aragua con otros destinos turísticos de Venezuela.

El terminal aéreo de Maracay estuvo paralizado por varios años y desde el año 2009 el Gobierno inició un proceso de recuperación de su infraestructura que ha dado como resultados la reactivación de sus operaciones aéreas.

El director del aeropuerto, coronel Luis Morelo, informó que comenzarán las operaciones con un vuelo chárter que saldrá el 26 de noviembre con destino a la isla de Margarita, estado Nueva Esparta.

El vuelo partirá a las 6:00 de la mañana del 26 de este mes y regresará a la entidad aragüeña a las 5:00 de la tarde del domingo 28.

Las personas interesadas podrán comprar el paquete turístico, el cual contempla alojamiento, comida y traslado; en las oficinas de Aratur, ubicadas en el Hotel de Golf Maracay.

"La idea es promocionar este servicio aeronáutico a través de vuelos chárter a diferentes destinos del país para promocionar el turismo nacional y para traer personas de otras latitudes al estado Aragua, a fin de dar a conocer nuestros atractivos turísticos", señaló.

Indicó que están evaluando la posibilidad de programar otros vuelos chárter a Margarita, Canaima, Curacao y Aruba, de acuerdo con las necesidades de la población en cuanto al traslado aéreo.

Morelo anunció que en el primer trimestre de 2011 estarán instaladas las aerolíneas comerciales en el aeropuerto, sin embargo, una de esas empresas ya comenzó a brindar servicio de traslado desde Maracay al archipiélago de Los Roques los sábados.

Dijo que el 19 de este mes comenzará a funcionar la ruta San Fernando de Apure - Maracay para ofrecerle los destinos turísticos de Aragua a ese estado llanero.

También evalúan la posibilidad de abrir la ruta aérea Maracay - Maiquetía que le permitirá a los pasajeros estar en el terminal internacional del estado Vargas en menos de 14 minutos.

Modificaciones de la nueva edición de la Ortografía

La nueva edición de la Ortografía, elaborada por las veintidós academias de la Lengua, no cambia las reglas sustanciales pero sí contiene novedades interesantes: la “y” se denominará “ye”; en América deberán dejar de llamar “be alta” y “be baja” a la “b” y la “v”, y “guión” y “truhán” pierden la tilde.

El texto básico de la nueva “Ortografía de la lengua española”, una de las grandes obras de referencia de los hispanohablantes, ha sido aprobado esta semana por la Comisión Interacadémica de la asociación que agrupa a estas instituciones, y su contenido no será definitivo hasta que lo ratifiquen los máximos responsables académicos el próximo día 28 en Guadalajara (México).

“Previsiblemente no habrá cambios sobre ese texto”, afirmaba hoy en una entrevista con EFE Salvador Gutiérrez, director de esta gran obra panhispánica, que tendrá más de 800 páginas y que Espasa publicará antes de Navidades.
Entre las novedades introducidas figura también la supresión de la tilde en la conjunción “o” entre cifras (5 o 6). Y deberá escribirse “exministro”, “exnovio”, y no “ex ministro” o “ex novio”.

Habrá que decirle adiós al “ex cáthedra” o al “deus ex máchina”. Los latinismos y las locuciones latinas serán tratados como extranjerismos puros y duros y, en aquellos casos en que no se hayan adaptado a las normas ortográficas del español, se escribirán en cursiva y sin tilde: “ex cathedra”, “casus belli”, “deus ex machina”.

En la nueva edición, las Academias dan un paso más en la decisión, adoptada hace ya años, de no tildar el adverbio “solo” ni los pronombres demostrativos “incluso en casos de posible ambigüedad (“voy solo al cine” o “llega esta tarde”), “pero no se condena su uso si alguien quiere utilizar la tilde”.

Además, se ha acordado que la escritura con “q” de algunas palabras (Iraq, Qatar, quásar, quórum) representa “una incongruencia con las reglas”. Para evitarla han decidido escribirlas con “c” o con “k”, según los casos: Irak, Catar, cuásar cuórum. Quienes prefieran la grafía originaria, tendrán que hacerlo como si fueran extranjerismos crudos y escribirlas en cursiva y sin tilde.

La Ortografía es un material altamente sensible y cualquier reforma puede “ser problemática”.

Las Academias de la Lengua Española lo saben de sobra y han procurado ser prudentes en los cambios, ya que se trata de normas y reglas aprendidas en la niñez “con gran esfuerzo”, de tal manera que, si una palabra “pasa a escribirse sin tilde o con ella, es como si nos arrancaran algo propio de nosotros mismos”, subraya Gutiérrez.

Pues, si de tildes va la cosa, en la nueva edición se eliminan en aquellos monosílabos con diptongo ortográfico. La Ortografía de 1999 permitía escribir con acento gráfico o sin él determinados monosílabos, ya que, según los países de que se trate, se pronuncian como hiatos o como diptongos.

Así, se dejaba escribir “guion-guión”, “hui-huí”, “riais-riáis”, “Sion-Sión”, “truhan-truhán”, “fio-fió”, “crie-crié” o “Ruan-Ruán”.

A partir de ahora, este tipo de monosílabos deberán escribirse “siempre sin tilde”, tanto si se pronuncian como hiatos, como sucede en España, o como diptongos: “guion”, “hui”, “riais”, “Sion”, “truhan”..., etc.
La “ch” y la “ll” dejan definitivamente de ser letras del alfabeto y se quedan en dígrafos (en la edición de 2001 del Diccionario ya no figuraban como letras independientes), y hay más novedades relacionadas con el alfabeto.

Y es que la denominación de las letras no es la misma en unos países y en otros. Así, la “b” se llama “be alta”, “be larga” y “be”; la “v” es, según los países, “be baja” “be corta” o “uve”; a la “uve doble” le dicen también “ve doble” o “doble ve”; la “y” se denomina “i griega” o “ye”, y a la “z” le dicen “zeta”, “ceta”, “ceda” o “zeda”.

Las 22 Academias quieren que “haya una denominación única”, y estas letras deberán denominarse “be” para “b”, “uve” para “v”, “doble uve” para “w”, “ye” para la “y”, y “ceta” para la “z”.

“Pero no se condena a nadie”, si siguen utilizando la denominación de siempre, precisa el académico español, antes de insistir en la conveniencia de la unidad.

La Ortografía, señala Salvador Gutiérrez, “es el único código común a todos los países hispanohablantes. Nosotros podemos leer, casi como tuvieran la misma voz, a Neruda, Borges, Vargas Llosa, Cortázar, García Márquez u Octavio Paz, y eso es un bien enorme, cultural, económico y educativo”.

Novedades también con el prefijo “ex-”, que se escribirá unido a la base léxica si afecta a una sola palabra: “exmarido”, “exministro”, “exdirector”, y continuará escribiéndose separado cuando preceda a palabras compuestas: “ex capitán general”.

Dos gigantes de la Opep estrechan relaciones: Venezuela y Arabia Saudí


El aumento de la cooperación energética fue la conclusión principal durante el encuentro entre el canciller de Venezuela, Nicolás Maduro, y el ministro de Petróleo y Recursos Minerales de Arabia Saudí, Alí Ibrahim Al Naimi.
Durante esta reunión, ambas naciones, miembros de la Organización de Países Exportadores de Petróleo (Opep), estrecharon los lazos de sus empresas petroleras estatales Petróleos de Venezuela (Pdvsa) y Aramco de Arabia Saudí.

Venezuela y Arabia Saudí tienen las mayores reservas probadas de petróleo en el planeta, recuerda la agencia Prensa Latina en su despacho desde la capital saudí.

Entre los temas tratados por ambos ministros sobresalieron las facilidades de inversión para firmas saudíes en territorio venezolano.

Maduro y Al Naimi coincidieron en destacar el rol desempeñado por la Opep en la estabilización de los precios del crudo, luego de la crisis de 2009, además de insistir en la importancia de poner a funcionar mecanismos multilaterales.

Ambos funcionarios aseguraron que la estabilización se produjo por la voluntad política del presidente de Venezuela, Hugo Chávez, y del Rey Abdullah.

Señalaron también que los gobiernos venezolano y saudí tienen el compromiso con el mundo de no cometer las irresponsabilidades del sector financiero que condujo a la economía mundial en 2008 a una de las peores recesiones registradas en su historia, reportó Telesur.

La cooperación bilateral entre Venezuela y Arabia Saudí abarca también los sectores agrícola, industrial, de infraestructura y de transferencia tecnológica.